Introducing Japanese culture -Traditional culture- Inkan(Seal)
日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「印鑑」
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Leider können wir den Artikel nicht hinzufügen, da Ihr Warenkorb bereits seine Kapazität erreicht hat.
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Aktiviere das kostenlose Probeabo mit der Option, jederzeit flexibel zu pausieren oder zu kündigen.
Nach dem Probemonat bekommst du eine vielfältige Auswahl an Hörbüchern, Kinderhörspielen und Original Podcasts für 9,95 € pro Monat.
Wähle monatlich einen Titel aus dem Gesamtkatalog und behalte ihn.
Für 1,95 € kaufen
Sie haben kein Standardzahlungsmittel hinterlegt
Es tut uns leid, das von Ihnen gewählte Produkt kann leider nicht mit dem gewählten Zahlungsmittel bestellt werden.
Kauf durchführen mit:
Zahlungsmittel endet auf
Bei Abschluss deiner Bestellung erklärst du dich mit unseren AGB einverstanden. Bitte lese auch unsere Datenschutzerklärung und unsere Erklärungen zu Cookies und zu Internetwerbung.
-
Gesprochen von:
-
Jamie Reed
-
Von:
-
講談社
Über diesen Titel
日本は世界で唯一、印鑑登録制度がある国です。印鑑登録とは自分だけの印鑑(はんこ)を作り、役所に届けることです。
日本では、売買契約などの公文書には、署名のほかに印鑑を押す場面が、多々あります。
印鑑は、大きく「実印」「銀行印」「認め印」の3種類に分かれます。
実印は、土地や家のローンなど高額な契約に必要で、印鑑登録を行った印鑑のことを指します。銀行印は、銀行口座の開設など、銀行との取引に使う印鑑です。
日常生活でもっとも使用されるのが認め印。家庭や仕事での、簡単な契約書や申込書などに使用されます。
印鑑は、日本で生活する外国人にも必要で、外国人の名前を英語やカタカナで記した印鑑も販売されています。©2017 KODANSHA
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2
Das sagen andere Hörer zu Introducing Japanese culture -Traditional culture- Inkan(Seal)
Nur Nutzer, die den Titel gehört haben, können Rezensionen abgeben.Rezensionen - mit Klick auf einen der beiden Reiter können Sie die Quelle der Rezensionen bestimmen.
Es gibt noch keine Rezensionen