Hijacked
A Champion Security Novel
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Für 20,95 € kaufen
Sie haben kein Standardzahlungsmittel hinterlegt
Es tut uns leid, das von Ihnen gewählte Produkt kann leider nicht mit dem gewählten Zahlungsmittel bestellt werden.
-
Gesprochen von:
-
Michael Dean
-
Von:
-
Lucy Lennox
-
May Archer
Über diesen Titel
Renowned cardiologist Carter Rogers is used to having things under control. His life, his prestigious reputation, his career, his future.
Things he can’t control this time around:
- His meddling grandfather
- His annoying gamer cousin
- Buggy South American jungles
- Being the meat in a feuding cartel sandwich
- Getting kidnapped by a monologuing drug lord
- Falling for his very hot, very mouthy ex-Special Forces bodyguard
In short, Carter’s peaceful, well-planned life has been...hijacked.
©2021 Lucy Lennox, May Archer (P)2024 Lucy Lennox, May ArcherDas sagen andere Hörer zu Hijacked
Nur Nutzer, die den Titel gehört haben, können Rezensionen abgeben.Rezensionen - mit Klick auf einen der beiden Reiter können Sie die Quelle der Rezensionen bestimmen.
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
- Andrea
- 25.07.2023
weird choices were made here
I read this book a while back and I enjoyed it, so I thought I'd try the audiobook, despite not being the biggest fan of Michael Dean's narration in the best circumstances.
To me, he makes weird choices about intonation and how he stresses words sometimes, which is very distracting and breaks immersion for me.
What also breaks immersion for me is hiring someone who is not very good at pronouncing Spanish to narrate a story that has a lot of it set in Venezuela, with people speaking Spanish and one of the reasons for one of the protagonists being there is that he speaks Spanish and translates for the other person, if there is a need for that.
I held out until like hour 2, but at that point they are in Venezuela and there is a lot of Spanish dialogue and hearing "equipo" be pronounced exactly the same as equipment, except ending in o instead of ment was too much for me.
I wouldn't really mind this, if there were a few lines or phrases in the book that are in Spanish and pronounced weirdly, but when the plot is in Venezuela, there's a lot of dialogue that's in Spanish.
I'd strongly suggest keeping things like this in mind for future recordings. I realize that it may not be the first criterion when choosing a narrator, but it does feel like nobody either knew that there is a large-ish percentage of a different language, or nobody cared about the pronunciation, or nobody checked whether the narrator is able to speak the language, or a combination thereof.
That combination just isn't enjoyable for me, so I returned the audiobook.
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
Sie haben diese Rezension bewertet.
Wir haben Ihre Meldung erhalten und werden die Rezension prüfen.