Friends Without Benefits
Knitting in the City, Book 2
Artikel konnten nicht hinzugefügt werden
Der Titel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden.
Der Titel konnte nicht zum Merkzettel hinzugefügt werden.
„Von Wunschzettel entfernen“ fehlgeschlagen.
„Podcast folgen“ fehlgeschlagen
„Podcast nicht mehr folgen“ fehlgeschlagen
Für 25,95 € kaufen
Sie haben kein Standardzahlungsmittel hinterlegt
Es tut uns leid, das von Ihnen gewählte Produkt kann leider nicht mit dem gewählten Zahlungsmittel bestellt werden.
-
Gesprochen von:
-
Devra Woodward
-
Von:
-
Penny Reid
Über diesen Titel
There are three things you need to know about Elizabeth Finney: 1) She suffers from severe sarcastic syndrome, especially when she's unnerved, 2) No one unnerves her like Nico Manganiello, and 3) She knows how to knit.
Elizabeth Finney is almost always right about everything: the musical merits of boy bands are undervalued by society, "benefits" with human Ken dolls are better without friendship, and the sun has set on her once-in-a-lifetime chance for true love. But when Elizabeth's plans for benefits without friendship are disarmed by the irritatingly charismatic and chauvinistic Nico Manganiello- her former nemesis- she finds herself struggling to maintain the electric fence around her heart while avoiding electrocution or, worse, falling in love.
©2013, 2014 Cipher-Naught (P)2015 Cipher-NaughtDas sagen andere Hörer zu Friends Without Benefits
Nur Nutzer, die den Titel gehört haben, können Rezensionen abgeben.Rezensionen - mit Klick auf einen der beiden Reiter können Sie die Quelle der Rezensionen bestimmen.
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
- rosalinda
- 30.10.2018
A little disappointing.
I was a little disappointed of this part of the "knitting in the city" series. For my liking, the knitting group should have gotten more room in this story; as it has in the two previous novels.
Devra Woodward managed to do a lot of different voices and accents. However, the accent she used for Nico, the male protagonist, is very annoying! He appeared before, in part two of the series, and was much better spoken there. I understand that he is an italo-american guy but I really don't see why someone with Italian parents, who was born and raised in America should have such a heavy Italian accent. Also, there was always this kind of arrogance in his voice which made it really hard to listen to him for any lenght of time.
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
Sie haben diese Rezension bewertet.
Wir haben Ihre Meldung erhalten und werden die Rezension prüfen.
2 Leute fanden das hilfreich
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
- Laura
- 14.06.2018
Tolle Story, ultimativ nervige Männerstimme
Ich liebe die kitc Reihe sehr, fand Nico beim ersten Lesen total liebenswürdig, aber im Hörbuch war ich einfach nur genervt. Die Männerstimmen der Erzählerin sind fürchterlich, man hat das Gefühl, als hätte sie vor jedem männlichen Dialogteil Valium eingeworfen. Ich bin jetzt schon angenervt von allen Männern im nächsten Teil der Reihe, den sie scheinbar auch liest.
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
Sie haben diese Rezension bewertet.
Wir haben Ihre Meldung erhalten und werden die Rezension prüfen.
1 Person fand das hilfreich
-
Gesamt
-
Sprecher
-
Geschichte
- C.
- 12.06.2023
No. Just No. DNF. 50%
The protagonist is supposedly a smart and confidant woman who knows what she wants (described as "bossy" who thinks she is "almost always right") but has the (emotional) maturity of a 13yo teenager. She is incapable of standing up for herself - even when treated extremely condescendingly - or knowing what she wants esp. when faced with ppl of the other sex. In short, she's a doormat and people walk all over her.
What really bothered me, however, is the romanticizing of encroaching behavior - when the hero (Nico) is concerned, apparently "no" means "yes" - our heroine might not have figured out yet what she really wants, but he knows better. So he i.e. "kisses her lingeringly on the mouth" as a way of saying goodbye, even though they just said they were only going to be friends. But Nico, of course, knows that Elisabeth actually really wants him so he can just kiss her, right?! Ugh. Who does that? This kind of behavior is only ok, because it's the Hero of the story doing it. In any other circumstance we would call it what it is: sexual assault. But for Reid its romantic - poor Nico can't contain himself in Elisabeth's presence and needs to mark his territory in front of her male coworker. And Elisabeth, of course, says nothing and just "wants to stand there and touch her mouth all day". Wtf?! I can't even... it's too much for me. The whole book is full of overbearing male characters and doormat women, full of clichés and sexism. I had to stop at around 50%.
Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten noch einmal.
Sie haben diese Rezension bewertet.
Wir haben Ihre Meldung erhalten und werden die Rezension prüfen.